qua chuyện

Học thuật
Thân thiện
qua chuyện

Anh ấy làm bài tập một cách qua chuyện để đi chơi.

Definition
  1. Adverb:
    • Perfunctorily, for form's sake: Describes an action done merely to fulfill an obligation or appearance, without genuine care, effort, or thoroughness. It implies a superficial completion just to get something over with.
Usage Examples
  • Adverb:
    • Anh ấy chỉ chào hỏi qua chuyện rồi đi thẳng. (He just greeted everyone perfunctorily and went straight in.)
    • Đừng làm qua chuyện, hãy cố gắng hết sức. (Don't do it just for form's sake, try your best.)
    • ấy đọc bài báo cáo một cách qua chuyện. (She read the report in a perfunctory manner.)
Advanced Usage
  • "Làm cho qua chuyện": This is the most common fixed phrase. It functions as a verb phrase meaning "to do something perfunctorily" or "to go through the motions."
    • Anh ta không quan tâm, anh ta chỉ làm cho qua chuyện thôi. (He doesn't care; he's just going through the motions.)
  • The phrase often carries a slightly negative connotation, criticizing a lack of sincerity or diligence.
Variants and Related Words
  • Lấy lệ (v/adv): To do something merely as a token gesture or formality. It is a close synonym.
    • Ăn lấy lệ cho biết. (Eat just a little bit to say you did.)
  • Chiếu lệ (adj/adv): Perfunctory, pro forma. Often used in formal contexts.
    • Một cái gật đầu chiếu lệ. (A perfunctory nod.)
  • Qua loa (adv): Superficially, cursorily. Similar in meaning but can sometimes imply carelessness rather than just formality.
    • Kiểm tra qua loa. (To check superficially.)
Synonyms
  • Một cách chiếu lệ: In a perfunctory/pro forma manner.
  • Một cách đối phó: In a coping/going-through-the-motions manner.
  • Cho lệ: Just for the sake of having done it.
Related Idioms/Phrases
  • "Làm cho xong chuyện": To do something just to finish it/get it over with. This phrase emphasizes completion over quality more strongly than "làm cho qua chuyện," which emphasizes the lack of genuine effort.
    • Tôi viết bài luận này chỉ để làm cho xong chuyện. (I wrote this essay just to get it over with.)
  • "Làm lấy lệ": Synonymous with "làm cho qua chuyện," meaning to do something as a mere token.
    • Tặng quà lấy lệ. (To give a gift just as a token gesture.)
qua chuyện

Anh ấy làm bài tập một cách qua chuyện để đi chơi.

  1. For form's sake, perfunctorily
    • Làm cho qua chuyện
      To do something for form's sake